Las hermanas invierno / Jolan C. Bertrand ; ilustraciones de Tristan Gion ; traducido por Teresa Jarrín
por Bertrand, Jolan C. (1994-) [autor/a]
; Gion, Tristan [ilustrador/a]
; Jarrín Rodríguez, Teresa [tradutor/a]
.
Tipo: ![materialTypeLabel](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
![](/opac-tmpl/bootstrap/images/filefind.png)
Tipo de ítem | Localización actual | Sinatura topográfica | Dispoñibilidade | Data de vencemento | Código de barras | Datos do exemplar |
---|---|---|---|---|---|---|
Prestable | IES Valadares Sala préstamo | 822N BER her | Dispoñible | PED052000010687 |
|
Hai moito, moito tempo, existían dous invernos: a irmá Grande, co seu frío polar e as súas xistras, e a irmá Pequena, co seu frío doce e leve. Pero, desde que desapareceu a Pequena, os invernos son xélidos, pois a Grande chora desconsolada. Pasaron xa quince anos e a Pequena non regresou, e na aldea viquinga de Bruma os adultos están moi preocupados: ninguén se divirte coas bromas de Alfred e, aínda por riba, os troles están a roubar os seus obxectos máis queridos. Cando Ragnar ofrécese para ir recuperar as súas pertenzas, unha misteriosa vidente advirte a Alfred que se o seu tío parte só, xamais volverá. Con apenas dez anos, o neno decide internarse tras os seus pasos nas profundidades do xélido bosque boreal. Así dá comezo a gran aventura da súa vida.
Premio librerías de Quebec 2023